« 2008-08-23 ドラマの中の生きた口語 | トップページ | 2008-08-24 やはりご都合主義あり »

2008-08-24 成語連発

中国語学習のやっかいなこととして、故事成語の役割が大きいことがよく挙げられています。

ドラマを見ていてなるほどと思います。ゆっくりと話をする場面でも、短い時間にこれだけ出てきました。話すのは20代の女性(1~4)、40代女性(5)です。数字は発言時間(分・秒)です。

1.安家落户 31:55
2.焦头烂额 31:58
3.犹豫不定 37:52
4.大呼小叫 43:35
5.任劳任怨 56:25

三番目と四番目とは成語というほどではないかもしれませんが、決まり文句のように聞こえます。日本人の感覚だと漢語の成句は「難しい」・「ちょっとおおげさ」のですが漢字しかない国では若い人もごく自然に使う(しかない)のですね。

|

« 2008-08-23 ドラマの中の生きた口語 | トップページ | 2008-08-24 やはりご都合主義あり »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/12069/42261902

この記事へのトラックバック一覧です: 2008-08-24 成語連発:

« 2008-08-23 ドラマの中の生きた口語 | トップページ | 2008-08-24 やはりご都合主義あり »