« 2012-08-11 大学で始めた中国語でプロになった方の講演 | トップページ | 2012-08-12 8月14日 昼食会 »

2012-08-12 二つの外国語を学習するのは…

日本語・英語の通訳訓練機関に通ってもう5ヶ月。半年コースもあと3回で終わりです。進級できるかどうかはわかりませんが、引き続き通うつもりです。

中国語の学習がすっかりお留守になってしまいました。企業勤務+通訳訓練だけでもなかなか大変なので、これはしかたがないですね。

中国語と英語とを同時に学習したり英語を媒体として中国語を学んだりすることには利益が少ないと感じています。私が何か話そうとして頭の中で考えをまとめるとき、その構成は母語の日本語と不可分なのではないかと考えます(多くの研究があるはずですが、ここでは私の勝手な意見として)。そこに他の外国語を持ってくると効率が落ちるように思うんですね。

時間に余裕があれば「英語の時間」と「中国語の時間」とを別個に確保して学習を続けることができると思いますが…。

|

« 2012-08-11 大学で始めた中国語でプロになった方の講演 | トップページ | 2012-08-12 8月14日 昼食会 »

コメント

お仕事も大変だと思いますし、通われている学校も厳しいところだと思いますので、勉強するための根性と体力が要りそうですね。
2つの言語を同時に学ぶと相乗効果作用でマスターしやすいのかななんて考えていましたが、実際そうではないのですね。私のドイツ語はWie geh't?レベルで止まっています。。。

投稿: yuko | 2012.08.13 23:39

yukoさん、こんにちは。

それでは改めまして、
Wie geht es Ihnen?

以前の同僚が育児休業の後に派遣社員として働いているという噂を聞いていました。

ある日グループ企業に打ち合わせに出かけたら、彼女がいるではないですか。で、ドイツ語勉強中とのこと。話を聞いたら、妹さんの結婚相手がオーストリア人なので、挨拶くらいはドイツ語でしたいな、とのこと。外国語、いろいろあります。

投稿: Shira | 2012.08.15 17:42

中国語のオーディオブックがないか探していて検索をかけたらナゼかここにたどり着いていました。

大学で中国語を専攻して、仕事でちょっと使ったけど、もう15年も使わなくなって忘れてしまって(爆)最近になって教材の進化感動して(笑)中国語を勉強しなおしているBING DONGといいます。はじめまして。

中国語もだけど英語もちょっとは勉強しないと、と思って英語も勉強し直し中。

>英語を媒体として中国語を学んだりすることには利益が少ないと感じています。
逆に中国語を媒体として英語を学ぶとコストパフォーマンスが高いということに最近気がつきました。
要するに、中国の英語教材は安いです。送料を考えると中国国内で買うより1.6~2倍ほどかかりますけど、なにより付録の音声教材が桁違いに多い(笑)

長くなりました、スミマセン。中国語の勉強も完全にストップしないでくださいね。

投稿: BING DONG | 2012.08.25 21:59

BING DONGさん、こんにちは。

オーディオブック、便利です。いまのところ英語しか聞いていないのですが、学習者仲間には中国語で聞いている方もいらしたと思います。

昨日中国語通訳者の講演会を聞き、学習仲間にも会えましたので中国語学習の意欲が出てきました。しばらくしたら再開したいと思います!

投稿: Shira | 2012.08.27 21:09

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/12069/55398481

この記事へのトラックバック一覧です: 2012-08-12 二つの外国語を学習するのは…:

« 2012-08-11 大学で始めた中国語でプロになった方の講演 | トップページ | 2012-08-12 8月14日 昼食会 »